BABEL BLED
Se os sons e as músicas não migrassem como seria o mundo?
“Babel” significa confusão em hebraico e “bled” é uma palavra árabe que tem vários significados, como “terreno” e “campo” para as pessoas da cidade e ainda “aldeia de origem” para os imigrantes. E qual será a aldeia de origem da música? Será que os nossos dois bizarros aventureiros descobrirão?
Kira, é uma rapariga tranquila e com uma forte ligação à floresta. Esta leva Teófilo e a sua família, que é o público, à sua terra onde, segunda ela, nasceu a música. No entanto, ela sabe que a música está em todo o lado e é isso que quer transmitir a Teófilo, que embarca nesta aventura, apesar do seu medo dos bichos e dos segredos da floresta.
Uma viagem pelas músicas do mundo e pela descoberta dos ritmos, que nos leva a perceber a importância da mestiçagem dos povos e por consequência musical. Uma viagem que nos leva a perceber que a música está em todo o lado! A música está em todos os sítios! A música está em todos nós! Não há ninguém que possa dizer que é daqui ou dacolá, porque é de todos nós. Faz parte de nós.